Sander Koolwijk / s (1975)
Ritme, humor en verwondering. De drie belangrijkste elementen in een
gedicht van Sander Koolwijk. Koolwijk dicht in het Nederlands.
Simpelweg omdat hij hetNederlands ‘volledig beheerst’.
Anders dan zijn collega spoken wordartiesten die vaak voor het Engels kiezen.
”Het Duits is een mooie, lange en zware taal. Engels is kort en snel.
Het Nederlands zit daar tussenin. Voor mij werkt mijn eigen taal het best.
Veel Nederlandse woorden hebben dubbele betekenissen. Kun je mee spelen.”
Naast dichter is Koolwijk freelance schrijver. Hij schrijft onder andere
voor Het Parool. Verder is hij een fanatieke bergbeklimmer. Klimmen is
een thema dat vaker terug komt in zijn gedichten. Hij schreef er een
bundel over ‘Bergstraat 55’. Verder dicht Koolwijk over
de liefde, de dood en het dagelijks leven, de boom voor een huis en
het brood van de bakker. Zijn laatste gedicht ging over Madrid.
Over de mobieltjes die tussen de treinwrakken niet opgenomen werden.
door: Geneviève van Velzen



